[改造][翻譯+改編]Identity_Switch(身份改變)_第二章的1_2
摘要
该文档是对一部性别转换小说《身份改变》的翻译和改编,主要围绕一群男孩在一个孤岛上接受女孩子身份的转变过程。文中描述了他们被送往改造的宿舍,开始学习作为女孩的生活,场景包括化妆、穿上粉红色礼服,以及由一位女总监引导的自我认知与身份转换。在宿舍中,角色们通过分享自己的故事,逐渐适应女性身份,并显露出对新身份的期待和喜悦。内容涵盖了一些心理和身体上的转变,以及对性别认同的探索,适合研究跨性别相关主题的科研人员使用。
其他信息 [Processed Page Metadata]
Attribute | Value |
---|---|
Filename | [改造][翻譯+改編]Identity_Switch(身份改變)_第二章的1_2.docx |
Type | document |
Format | Microsoft Word Document (OpenXML) |
Size | 16586 bytes |
MD5 | 2f91ab0e95e986e2efcf37e482686e50 |
Archived Date | 2024-12-07 |
Original Link | [Unknown link(update needed)] |
Author | 未知 |
Region | 未知 |
Date | 未知 |
Tags | 性别认同, 身份转换, 自我探索, 变身, 伪娘, 跨性别, 群体认同, 心理转变, 女总监, 化妆教学, 青春故事, 情感纠葛, 娇媚文化, 孤岛改造, 角色重塑, 二次元 |
本文由多元性别中文数字图书馆归档整理,仅供存档使用。版权归原作者所有。更多信息和搜索内容,请访问 https://transchinese.org/
正文
[戴頭盔 ]基本上主體是引用原文的翻譯,但由於我英文的水平低下,加上我對h部份實在極度無力,實在心有餘而力不足。
有可能有些地方像魔之天涯前輩一樣,內文有些細節、甚至是人物、事物表達改編過。 [/戴頭盔 ]
本文對不少我有點感到難以理解的部份,和基於潤色和行文的前後流暢為優先考慮,對內文作出了一點修改,
要求絕對的原文轉譯的話,那我也只能跪地求饒了
最近考試,把餘下的發出來...有緣再見
原文︰
matrons我翻譯為女總監,之前打了為護士長...改回了。但我覺得有更好的譯法...有神人能說一下嗎?* * 正文 * *
船很快便到了岸,我們所有人都去到一間宿舍,這是一間非常大的套房。有著一個漂亮的大廳、廚房,並與六個房間相連著,我和瑪麗共同用一間房間。
進到房間打開行李箱進行了小小的整理後,她拉著我的手跟我說︰「我們需要在客廳進行聯誼會,離開房間前一定要檢查好狀容。」她一邊說,一邊遞來更多的化妝品和口紅過來。
嘩,看著這麼多化妝品,我想我有太多東西需要跟瑪麗學習了。
出來的都是穿著粉紅色的禮服的女孩、「男孩」。我們坐了十多分鐘甚麼也沒發生,一位女總監告訴我們要併攏雙腿站起來。奇怪大家都立昂走來並檢查對方如少女一般的外觀。
門開了,走進一個有美麗線條的女人。她肯定就是負責人。
她大聲︰「女孩們,歡迎你們!你那壞男孩的身份已經送到這裡來改變!基本上,我們是在救拯救你的生命,不然回到家的時候,你會有麻煩,你的身份和言行舉止都必須改變,放心,我們會為你們做好這一方面的事。你們可以看見,已經開始漸漸用女孩子的方式改變您身份。
你們的大腦已經開始在改變,同時我們亦一直控制你們的每個動作,我們是一個孤島上,你們是不可能逃脫的。你們會在這裡變成一個最有女人味的女孩,在這個過程中,你不會記得自己是個男孩,並且會興奮地為成為女孩而高興。我們知道,如果令你們引導進新的世界;愛上你自己的新身份。
女孩們,讓我們開始吧!你們每個人在這過來坐成一個圈,讓我們彼此了解。請記住,要很友好和愉快的進行。你們在這都是出於同樣的原因,每個人都可以互相幫助。
緊記,女孩是討人喜歡的和有愛心的。」
著了魔般我站了起來,坐在其他的女孩旁邊,我們都只好說出我們過去的故事和有多喜歡身上的禮服,這令氣氛活躍起來。出於某些不知名因素,我舉手要求先說,我的故事如潮水般蜂湧而出,最後說我有多喜歡身上的衣服。
可惡,現在究竟是怎樣了?
其他五個男孩都具有相同類型的故事。他們也被洗腦、同時說很高興成為女孩和穿漂亮的衣服。其中一個想要談男孩的時候,女總監迅速介入說︰「這不是我們的討論範圍,在討論男孩之前,我們要更多的去學習成為一個女孩。」