[改造]_文化冲突_㈠
摘要
这篇文档讨论了在文化背景下,关于性别转换和性别认同的复杂问题。故事围绕一名大学学生马歇尔·格雷厄姆与他的同学阿卜杜拉在课堂上关于阿富汗社会中男孩被迫装扮成女孩以表演的现象展开。马歇尔对这一现象感到愤怒,他认为这种行为本质上是一种性虐待和奴役。而阿卜杜拉则辩称,在他们的文化中,这是一种被社会接受的现象,甚至论述了被迫性别转换在某种程度上得到的照顾。两位学生的论战引发了课堂内外的激烈反响,以及对人权和文化相对主义的深刻思考。这些讨论不仅涉及文化的重要性,还挑战了性别身份、性别认同与人权之间的关系。
其他信息 [Processed Page Metadata]
Attribute | Value |
---|---|
Filename | [改造]_文化冲突_㈠.doc |
Type | document |
Format | Microsoft Word Document |
Size | 31232 bytes |
MD5 | c7d6f4e013f0a421ba8c2269f3c9e2ae |
Archived Date | 2024-12-07 |
Original Link | [Unknown link(update needed)] |
Author | 未知 |
Region | 未知 |
Date | 未知 |
Tags | 文化冲突, 性别认同, 跨文化研究, 虐待儿童, 性别角色, 伪娘, 奴役, 阿富汗文化, 道德沦丧, 人权问题, 性别转换, 大学课堂, 讨论, 人类学, 性别研究, 社会批评 |
本文由多元性别中文数字图书馆归档整理,仅供存档使用。版权归原作者所有。更多信息和搜索内容,请访问 https://transchinese.org/
正文
祝能看懂汉字的朋友们新年快乐,心想事成。这篇不知道大家看过没有,要是看过的话
请提个醒,我就不乱费时间了。
18岁的马歇尔·格雷厄姆深深的感动愤怒,在大学的人类学性学教学的课堂上放映了
一部关于阿富汗的的玩弄男童的影片。在阿富汗,在一些公开场合,女人是不能跳舞的
,这就需要一些男孩装扮成女人完成这样的任务。这些男孩大部分是穷人或者孤儿。而
他们中有的人为了生存甚至不得不一辈子都被装扮成女人。在电影的解说中还提到,他
们还常常会受到一些男人的性虐待。
“好吧,现在让我们来讨论一下这个问题。”当影片结束的时候,克罗教授清了清嗓
子说,“事实上在当地,这样的问题并不会得到重视。当一个人到警察局报案说:我的孩
子被变成了一个女人,他们往往会睁一只眼闭一只眼。很显然,在阿富汗,他们还有许
多比这重要的的问题要处理。”
一个叫汤姆的学生举手发言:“教授,这已经说得很清楚了,也许我们应该让阿卜
杜拉给我们解释一下。”
克罗教授用手指着阿卜杜拉。
“是的,教授。我的祖父出生在喀布尔,他跟我提过这样的事情。事实上,那样
的男孩都会得到非常好的照顾,而且许多男孩还会自告奋勇的做这样的事情。”- c)
听了他的回答,几个本来准备发
言的男孩都低下了他们的头。阿卜杜拉中等身材,在学校里,大家都认为他有些太过于
粗鲁和脾气暴躁。一部分人也认为他太过于不尊重女性。
“你怎么能这么说,”马歇尔站起来反驳他。“要是你处在贫穷和饥饿中,你还有其他
的选择吗?”
“他们本来就是自愿的。”阿卜杜拉轻率的回答。
“不,不是这样的,他们遭受性虐待,这一切的本质就是奴役。”
在平时,马歇尔都是静静的坐在教室的角落里,可今天,他实在不能不发言了。
“你感动愤怒,是因为他们是男孩呢?还是他们现在成了女孩?”阿卜杜拉开始反击
。
“性别并不重要,我只是感到愤怒。”
克罗教授微微一笑,他很高兴马歇尔能参与到讨论中来。
“我认为你并不了解他的文化重要性。在活动中,女孩不能跳舞,因此他们能够填弥补
这样的缺陷。”
“你真的相信吗,凯伦问。“我的意思是,你一直生长在美国,对不对?”
“是的,”阿卜杜拉点点头,“但是我一直在了解我的文化,虽然我可能不同意,但我
们不能片面的去谴责他。”
马歇尔对他的片面的观点感到惊讶。“他们只是一些未成年人,你们怎么能同意这样做
呢?”
“你可以在世界的其他低方找到许多类似的事情……包括这一件。在文化方面,当你并
没有去深入的去了解他的时候,你就没有权力去批评它。”
“你可以不那么盲目相信吗?”马歇尔反驳,虐待儿童就是虐待儿童,就是在阿富汗
,我也不能同意这样的性为,我相信许多人都相信,这并不是文化的一部分。许多学生
开始给马歇尔鼓掌,并且有人开始大声的嘲笑阿卜杜拉。阿卜杜拉感动深深的气愤。还
从没有人如比让他难堪。所以他火冒三丈。
“被迫打扮成一个女孩,并跳舞,只是为了一点食物……而且还有性虐待……”马歇尔继
续问。
“你怎么知道他们是不是愿意?”阿卜杜拉反击道:“我的意思是那他们为什么要告诉
记者?也许他们只是担心做为同性恋会被人嘲笑”
“那你怎么看待这问题,是谁使他们成为同性恋的呢?”
阿卜杜拉摇了摇头。“当一个男人想要自己被当作一个女人来看待,并打扮自己做为
一个女人,那他们就不能被当做一个人来看待。”
这个回答在教室里引起了轩然大波。克罗教授不得不出来平息。“好的,现在请回到
我们原有的话题上来。”
一个叫山姆的学生加入了话题。“我的父母也来自阿富汗,他们也跟我提过这样的事
情。”
“我相信他们会同意这样的事情在文化上的必要性。”阿卜杜拉微笑着说。
“不,他们认为这是对人权的一种侮辱,”山姆补充说,“而法律从来都没有为他们做
过半点努力。”
阿卜杜拉恶狠狠的盯着他。
“这正好印证了我的观点。”马歇尔看着阿卜杜拉。
“如果你发点时间去深入的了解一下这种文化,你会发现你更容易接受。”阿卜杜拉
打断他。
“不,我对这一切毫无兴趣,这只是一种虐待。”马歇尔回答,“但是如果一个社会支
持这样的事情,那只能说明他的道德已经沦丧。”
这时候铃声响了。“很好,今天这堂课我会给你们计算学分。”克罗教授说。马歇尔
拿着自己的东西慢慢地走出了教室,他为自己的表情感到骄傲。阿卜杜拉看着马歇尔慢
慢地走出教室,这个男孩侮辱了自己的文化,他必须受到处罚。